|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
越南之使用汉字来创作文学艺术作品出现得相当早。自从10世纪越南成为一个独立国家,其使用汉字来写作文学作品就越来越普遍,产生了大量很有价值的汉文小说。
越南汉文小说从内容上来看,涉及越南封建时期社会文化生活相当多的方面,如反映越南民族和国家的历史事件、越南人民的情绪心灵和梦想希望、越南社会各阶层之间的关系、越南儒教封建社会的爱情和婚姻等。
越南汉文小说作品的文体也很多样,包括笔记、志怪、传奇、章回小说等。
此外,越南汉文小说的形成和发展跟中华文化和使用象形文字各国的文化是密切相关的。例如越南的《传奇漫录》、中国的《剪灯新语》和韩国的《金鳌新话》。
认识到越南汉文小说从内容到形式各方面所体现出来的非凡价值和独特的民族特征,越南、法国和中国台湾地区的文学研究者合作整理的《越南汉文小说丛刊》已自20世纪八九十年代在台湾学生书局出版过三十余种作品。
经过这么多年,该丛刊已不能满足越南和世界各国研究界的需求,尤其是其所收的越南汉文小说作品的数量已相对太少。2005年越南汉文小说搜集和研究小组启动了大型丛书《越南汉文小说集成》的编纂工作,由上海师范大学人文学院、越南汉喃研究院、台湾成功大学和法国社会科学研究中心四个学术机构精诚合作。
在继承《越南汉文小说丛刊》的研究成果基础上,《越南汉文小说集成》的搜集和研究小组已从越南和其他国家多个不同来源补充了近八十种越南汉文小说(包括异本)。这次集成的越南汉文小说作品,其搜集工作的贡献最大的是孙逊教授、陈庆浩教授、陈益源教授和朱旭强博士。汉喃研究院方面,除以前参加丛刊的研究者外,参与这次集成的还有郑克孟、陈金英、阮金莺、临江等研究者。
本次编辑出版的越南汉文小说一百余种,规模空前。在区域和国际文化交流日益加强的时代背景下,《越南汉文小说集成》的编者们希望此书能有力地推动越南汉文小说研究。
藉本次《越南汉文小说集成》新书发布会的机会,我谨代表越南汉喃研究院,向上海师范大学人文学院、台湾成功大学、法国社会科学研究中心和上海古籍出版社对研究和发扬越南文化精华价值所做的努力和贡献表示真诚的谢意。
(作者系越南汉喃研究院院长,本文据作者在《越南汉文小说集成》新书发布暨研讨会上的发言整理而成) |
|